Somos "puntanos", orgullosos de esta hermosa y querida Provincia,
En nuestros paseos de fin de semana registramos imágenes de San Luis, relatamos nuestros viajes.
Vos sos nuestro acompañante.
Aún nos falta mucho por recorrer. Disfrutemos juntos?...

en Web en Blog

Servicios al lector

PARA AGILIZAR EL SISTEMA MOSTRAMOS LAS DIEZ ÚLTIMAS PUBLICACIONES, EL RESTO UD PODRÁ ENCONTRARLO EN EL MENÚ DE LA DERECHA... PARA AGRANDAR LAS IMAGENES, HACER CLIC SOBRE ELLAS

miércoles

Dique Antonio Esteban Agüero - Provincia de San Luis

Siguiendo por la Ruta provincial Nº 9 y luego de pasar por el camino que bordea el Río Trapiche y la exuberante vegetación de sauces y membrillos, a pocos kilómetros, llegamos al Dique y Embalse Antonio Esteban Agüero.Construido en el año 1997 sobre el cauce del Rio Grande, tiene una superficie de 265 Km2 y un caudal máximo de 27,5 m3/seg.Construido en 1997. Tiene una superficie de cuenca 265 km2, un caudal medio de 2,813 m3/s y caudal máximo de 27,5 m3/s. La cuenca de aporte es el río Grande y la sup. del embalse es de 107,0 ha. Altura de las presas sobre el lecho del río: 36,0 m.
¿Qué hacer?: Pesca, caminatas, camping, etc.

El Dique Antonio Esteban Agüero: enclavado entre pintorescos paisajes de la serranía puntana, embalsa las aguas del arroyo Los Manantiales y el Río Grande, es uno de los principales proveedores de agua de la ciudad de San Luis.

Su nombre es un homenaje al célebre poeta puntano y fue propuesto el mismo día de la inauguración por el entonces Presidente de la Nación, Carlos Menem.



Follow Provincial Route No. 9 and then going through the road that borders the Rio Trapiche and lush willows and quince, a few miles, we arrived at the Dam and Reservoir Antonio Esteban Agüero. Built in 1997 on the bed of the Rio Grande, has a surface area of 265 km2 and a maximum flow of 27.5 m3/seg. Built in 1997. Basin covers an area of 265 km2, an average flow of 2.813 m3/sy maximum flow of 27.5 m3 / s. The basin of the Rio Grande is input and sup. the reservoir is 107.0 ha. Height of the dams on the river bed: 36.0 m. What to do: Fishing, hiking, camping, etc.. Dock Antonio Esteban Agüero: nestled between the picturesque landscapes of mountains puntana, reservoir waters of the creek springs and the Rio Grande, is a leading supplier of water from San Luis. His name is a tribute to the famous poet and was nominated puntano the day of inauguration by the then President of the Nation, Carlos Menem.

Dique Antonio Esteban Agüero - (Postales) -Departamento Pringles - Provincia de San Luis


Dique Antonio Esteban Agüero -Departamento Pringles - Provincia de San Luis









Dique Antonio Esteban Agüero, conocido también como Dique Río Grande, construido sobre el citado río, monumental obra que permite una espectacular vista del valle de El Trapiche.
Desde aquí, se está construyendo una ruta que atravesará la Sierra de San Luis para encontrarse con el Dique Nogolí, del otro lado de la sierra.
El camino, que parte desde las márgenes del dique asciende – todo asfaltado – por aproximadamente 10 Km hacia lo alto de los cerros buscando un paso que lo acerque hacia el otro dique, pero la dificultad que producen algunos derrumbes, dificulta la concreción de la obra. Los miradores y panoramas que se extienden en ese tramo hacen que el turista pueda gozar de un hermoso panorama y un punto de vista diferente del dique y sus aledaños.


Al pie del murallón se encuentra Valle Hermoso es una extensión de 85 hectáreas con 2 complejos para Acampar "El Roble" y "El Pinar", desde donde se pueden emprender cabalgatas, caminatas serranas, disfrutar de las aguas y playas de fina arena y llegar hasta los remansos de río arriba donde se pueden pescar truchas arco iris.



Also known as Rio Grande Dam, built on this river, a monumental work that allows spectacular views of the valley of El Trapiche. From here, we are building a route that passes through the Sierra de San Luis to meet Nogolí Dock, across the mountains. The road, extending from the banks of the dam rises - any road - by about 10 km towards the top of the hills looking for a step, bringing it to the other dam, but the difficulty producing some landslides, hampering the realization of the work . Viewpoints and panoramas that stretch in this section are that the tourist can enjoy a beautiful landscape and a different view of the dam and its environs. At the foot of Valle Hermoso Murallón is an extension of 85 hectares with 2 complex Camping "The Oak" and "El Pinar", from where they can take horseback riding, mountain walks, enjoy the waters and beaches of fine sand and reach to the upstream pools where you can catch rainbow trout.

martes

RIO GRANDE - Departamento Pringles - Provincia de San Luis













Aproximadamente a 3km de El Trapiche por ruta pavimentada se encuentra Rio Grande.


Cuenta con un pintoresco paisaje, tanto en el rio propiamente dicho, como en su embalse.Para los que les gusta, tomar sol y disfrutar de pozos naturales de agua con buena profundidad, le sugerimos Los Siete Cajones.
Sobre su curso se ha construído el embalse Antonio Esteban Agüero

lunes

Río Grande - "Los Siete Cajones"-Departamento Pringles

Nos digirimos por Ruta Provincial Nº 20, hasta la localidad de El Volcán, luego por Ruta Provincial Nº 9 llegamos a la Localidad de El Trapiche.

Desde allí tomamos un camino vecinal de tierra, recorriendo aproximadamente tres kilómetros (éste no se encuentra siempre en buen estado, todo depende del factor climático, debido que las lluvias abundantes pueden dejarlo intransitable), llegamos a un bellisimo paraje denominado Los Siete Cajones.













Los 7 Cajones, su denominación es debido que el curso del río transcurre encajonado por enormes y pintorescas piedras que forman siete piletas naturales con dificil acceso a ellas.







De allí la denominación por la que se conoce ese lugar.
Pocos kilómetros arriba se ha producido el desagüe del Dique Antonio Esteban Agüero y poco más abajo desembocará en el Dique La Florida.
Su playas de arena y piedra hacen del lugar uno de los preferidos de los turistas en verano.








En la zona se han desarrollado diferentes construcciones, como así también lugares de esparcimiento – comedores, kioscos, cabañas, paradores, ventas de productos regionales – para complementar el servicio turístico de ese sector del importante río puntano.
Antes de incursionar a distintos rincones del Río Grande, principalmente al sector denominado "los siete cajones" , deben preguntar a los lugareños sobre la existencia de pozos profundos como los reconocidos "remansos" (a veces provocan succiones a los bañistas, que les dificulta salir a flote o acudir en su rescate, todo depende de la profundidad y de la zona determinada por las rocas) estos varían según las crecidas del río.

We digested by Provincial Route No. 20 to the town of Volcano, then Provincial Route No. 9 arrived at the town of El Trapiche.

From there we took a lane of land, covering about three miles (it is not always good, depending on the climate factor, due to heavy rain can leave impassable), we arrive at a beautiful spot called The Seven Drawers. 7 Cajones, his name is because the river that runs squeezed by massive and picturesque rocks that form seven natural pools with difficult access. Hence the name by which it is known there.

Few miles up the drain has occurred Antonio Esteban Agüero Dam and just below the dam will result in Florida.

Its sandy beaches and rock make the place one of the favorites of tourists in summer.

The area has developed several buildings, as well as places of entertainment - canteens, kiosks, huts, hostels, regional sales - to complement the tourism service sector of the major river puntano. Before venturing to different corners of the Rio Grande, mainly the area called "the seven drawers," should ask the locals about the existence of deep wells such as those "pools" (sometimes causing suction swimmers who have difficulty leaving alive or come to their rescue, it all depends on the depth and the area determined by the rocks) these vary according to river flooding.

sábado

Santa Rosa del Conlara - Departamento Junín - Provincia de San Luis -



*Esta localidad fue fundada el día 7 de julio de 1857, siendo Gobernador de la Provincia Don Justo Daract, a la par de la creación de la Capilla de Santa Rosa de Lima, levantada en la estancia de Manuel Salazar.

*El pueblo se encuentra en el Valle del Conlara, valle rodeado al Norte por la Sierra de los Comechingones y al Sur por la Sierra de San Luis, y es cabecera del Departamento Junín.




*****









Plaza San Martín





A la antigua Iglesia de Santa Rosa del Conlara, la hizo construir Don Manuel Antonio Zalazar en terrenos de su propiedad y en honor a Santa Rosa de Lima, contó con varios oratorios antes de hacerse poseedora del templo que ostenta en la actualidad. Se estima que en 1896 se colocó la piedra fundamental.

A partir de ese momento los feligreses tienen su lugar de oración y celebraciones, y es un verdadero motivo de orgullo para sus habitantes por la magnitud y estilo de su construcción.





















*Con un estilo neo gótico, detalles renacentistas, un campanario, un reloj y una torre elevada como punto de referencia; ventanas moldeadas en vitreaux con motivos litúrgicos, y la imagen de la virgen, la Iglesia de Santa Rosa constituye un atractivo arquitectónico, espiritual y cultural.



Estación Terminal de Ómnibus de Santa Rosa del Conlara





Edificio Municipalidad de Santa Rosa del Conlara (fotos gentileza de Hugo Sinopoli)


Este apacible pueblo muestra antiguas casonas mezcladas con modernos edificios como éste, donde funcionan las oficinas de Correo. En la esquina se puede apreciar un antiguo buzón rojo, elemento en extinción.


Vieja Estación de Ferrocarril

Muestra el retroceso que vivió el país con el cierre de ramales ferroviarios que otrora sirvieron para la comunicación entre los pueblos y vehículo de transporte de los numerosos productos agropecuarios de la zona.

El principal atractivo turístico del lugar es el Balneario sobre el Río Conlara, en el que en época estival miles de turistas y vecinos de la zona disfrutan de sus aguas y de las cómodas instalaciones construidas por el Municipio.









El extenso Río Conlara, nacido bien al sur del ancho valle, finaliza su recorrido de Norte a Sur, luego de recibir el aporte de algunos arroyos que sirven para dar vida a las arboledas y sembradíos de la comarca. Un poco más al Norte se pierde en la sedienta tierra, aportando su caudal a los ricos reservorios subterráneos del noreste provincial.





Este Balneario cuenta también con un sector para practicar deportes, otro sector de camping, con mesas y asadores que permite a las familias pasar un día al aire libre. En el mismo predio se levanta el escenario que da lugar al tradicional Festival del Río Conlara.




Un complejo de cabañas adyacentes al balneario, completan la infraestructura que espera al turista.

* This town was founded on July 7, 1857, Governor of the Province is Don Justo Daract, along with the creation of the Chapel of Santa Rosa de Lima, built on the stay of Manuel Salazar.

* The village is located in the Valley Conlan, north valley surrounded by mountains and the Comechingones south by the Sierra de San Luis, and is head of the Department Junín. Meeting place and thought, the ancient Church of Santa Rosa del Conlan, the built by Don Manuel Antonio Zalazar on your property and in honor of Santa Rosa de Lima, with several oratorios before becoming owner of the temple which holds the current .

It is estimated that in 1896 that laid the foundation stone. Since that time the congregation have their place of prayer and celebration, and is a real source of pride for its people by the size and style of its construction.

* With a neo Gothic, Renaissance details, a bell tower, clock tower and a high point as a reference window with molded vitreaux liturgical reasons, and the image of the Virgin, Church of Santa Rosa is an attractive architectural, spiritual and cultural. This quiet village displays old mixed with modern buildings such as this, where they operate post offices. At the corner you can see an old red box, which is endangered.

Old Railway Station Shows the decline of the country lived in the closure of rail branch lines formerly used for communication between people and vehicles of many agricultural products in the area.

The main tourist attraction of the place is the Spa on the River Conlan, which in summer thousands of tourists and residents enjoy the water and comfortable facilities built by the municipality.

The extensive Rio Conlan, born well south of the wide valley, ending its journey from North to South, after receiving input from some streams that serve to make the groves and fields in the region. A little further north is lost in the parched earth, bringing their wealth to the rich underground reservoirs in the northeast province.

This spa also features a sports field, another field of camping, with tables and grills that allows families to spend a day outdoors. At the same site stands the scenario that leads to the traditional Festival of the River Conlan.

A complex of cottages adjacent to the spa, complete the infrastructure that tourists expect.


Contador de visitas