en Web en Blog

Somos puntanos, orgullosos de esta hermosa y querida Provincia.
En los paseos de fin de semana registramos imágenes y te relatamos los viajes por el interior de San Luis.
Vos sos nuestro acompañante...
Aún nos falta mucho por recorrer. ¿Disfrutemos Juntos?
Prohibido su reproducción total o parcial (derechos de autor Ley 11723)




PARA AGILIZAR EL SISTEMA MOSTRAMOS LAS DIEZ ÚLTIMAS PUBLICACIONES, EL RESTO UD PODRÁ ENCONTRARLO EN EL MENÚ QUE SE ENCUENTRA A LA DERECHA... PARA AGRANDAR LAS IMAGENES, HACER CLIC SOBRE ELLAS

sábado

LAS CHACRAS - Monumento al Pueblo Puntano de la Independencia


El Monumento al Pueblo Puntano de la Independencia y el Parque que lo circunda, es un homenaje a la generosidad de San Luis y sus mártires, cuando el General San Martín organizó su ejército con el aporte de miles de hombres para la Campaña Libertadora de Chile y Perú.

The Monument to the Puntano Town of Independence and the Park that surrounds it, is a tribute to the generosity of San Luis and his martyrs, when General San Martin organized his army with the contribution of thousands of men for the Liberating Campaign of Chile and Peru.



Está emplazado en el solar conocido como Las Chacras de Osorio.


It is located in the lot known like the Small farms of Osorio.


El grupo escultórico fue realizado por los artistas plásticos puntanos Walter Lucero y Julio César Domínguez.

The escultórico group was made by the puntanos plastic artists Walter Lucero and Julio Caesar Domínguez.



En la cripta descansan las cenizas de los tres héroes de Renca: Januario Luna; José Gregorio Franco y Basilio Bustos.

In cripta the ashes of the three heroes of Renca rest: Januario Moon; Jose Gregorio Franco and Basilio Busts.





En la galería de los héroes, se encuentran las placas de bronce, con los nombres de los soldados, granaderos y de la gente que colaboró en la gesta sanmartiniana.

In the gallery of the heroes, are the bronze plates, with the names of the soldiers, grenadiers and of the people who collaborated in it develops sanmartiniana


Forma parte del complejo el anfiteatro Patricias Puntanas, realizado en piedra laja.

Form leaves from the complex the stone amphitheatre Patricias Puntanas, made laja.

El predio está surcado por un arroyo natural, que nace en el vertedero del Dique Potrero de los Funes y desemboca en el Río San Luis.

The estate is furrowed by a natural stream, that is born in the garbage dump of the Potrero Dock of the Funes and ends at the River San Luis.

jueves

MERLO - (Algarrobo Abuelo) - Departamento Junin - Provincia de San Luis



El Algarrobo Abuelo es un árbol cuya edad se estima en 800 años y se encuentra en terrenos pertenecientes a la familia Agüero, cuyo miembro mas notable fue el poeta Antonio Esteban Agüero.
Rodeando al Algarrobo Abuelo hay un pequeño bosque de algarrobos de menor porte, con senderos que permiten recorrer el lugar

The Carob tree Grandfathers is a tree whose age is considered in 800 years and Omen is in lands pertaining to the family, whose remarkable member but was the poet Antonio Esteban Agüero. Surrounding to the Carob tree Grandfathers there is a small forest of carob trees of smaller bearing, with footpaths that allow to cross the place



Cantata del algarrobo abuelo

Padre y Señor del Bosque,
Abuelo de barbas vegetales,
yo quisiera mi canto como torre
para poder alzarla en tu homenaje;
no el canto pequeño de la flauta
dulce, delgado, suave,
La de cantar la rosa y la muchacha,
sino el canto del mar, un canto grave,
con olores de vida y con el pulso
musical y viviente de la sangre.
Algarrobo natal. Abuelo mío.
Hace mil años la paloma trajo
tu menuda simiente por el aire
y la sembró donde Tú estás ahora
sosteniendo la Luz en tu ramaje
y la Sombra también cuando la noche
en larga lluvia de luceros cae.
Así naciste. Cuando tú crecías
la región era bosque impenetrable,
con oscuros guerreros que danzaban
junto a los juegos al caer la tarde,
y con nombres diaguitas en los ríos,
sobre todas las bestias y las aves,
en cada hierba, sobre cada cerro,
una tierra sin mapas ni ciudades,
donde dioses sedientos presidían
al cortejo y el rito de la sangre
que vertían pintados hechiceros
para aplacar las cóleras solares.
En tiempo aquel la arena numerosa
que festonea las playas litorales
ignoraba las máscaras de proa,
las amarras y el ancla de las naves,
sólo sabía de los pies desnudos
y de la huella digital del ave;
Era cuando los ríos conducían
lentas piraguas sobre remos suaves
mas no la ambición del maderero
que asesina al futuro en el obraje
y convierte en silencio de moneda
la rumorosa fiesta de los árboles;
por ese entonces, mientras Tú crecías,
algarrobo natal, Señor y Padre,
la tierra nuestra en libertad vivía
hacia todos los rumbos cardinales,
desde el país del Ona y la Ballena
hasta el infierno vegetal de Cáncer,
desde el prado que el Ceibo ruboriza
a la región que señoreaba el Huarpe,
sin conocer ejidos ni parcelas,
ni muro torpe o codicioso alambre,
donde el hombre y la bestia convivían
estrechados por lazos fraternales,
y la Luna era Quiila y el Sol Inti,
el día joven y la noche grande.
Así creciste, un día y otro día,
hacia abajo y arriba, penetrante,
con las raíces cada vez más hondas
y la copa más alta y dominante,
en crecimiento que fue dura guerra
sostenida y ganada a cada instante
contra el viento del Sur y la sorpresa
del rayo azul y su puñal tajante,
contra el cierzo de julio que traía
los rebaños de nieves trashumantes,
contra la sed en el ardor de enero,
cuando gentes y plantas implorantes
alzan ojos y hojas a las nubes
por si las nubes sus entrañas abren
y la lluvia se vierte generosa
en licor de celestes manantiales.
Pero ya Tú eres lo que ahora miro
¡Algarrobo natal, Señor y Padre!
con estos ojos que el amor habita
y los otros secretos de la sangre:
un árbol rey, un árbol solo, el Árbol
sin edad en el tiempo y en el aire,
a cuya sombra hace doscientos años
a favor de un designio inescrutable
se fundó mi casona solariega
sobre honrada simiente de linaje.


Las cantatas del árbol
Antonio Esteban Agüero

Merlo - (Plaza, Municipalidad, Casa del Poeta, etc)Departamento Junín . Provincia de San Luis

La Casa del Poeta


En esta casa nació y vivió Antonio Esteban Agüero, máximo exponente contemporáneo de la poesía de la Provincia de San Luis y de la región.

Busto en homenaje al Virrey Sobremonte ubicado en la Plaza que lleva su nombre

Plaza Sobremonte



Vieja Casona que data de 1929

Fue construído e inaugurado por el Gobierno de la Provincia de San Luis, en la década del 60' en el gobierno de don Santiago Besso. Fue atractivo turístico durante muchas décadas hasta que cerró sus puertas dejando la iniciativa a la actividad privada. En el año 2007 fue remodelado y vuelto abrir por la empresa que explota los dos casinos que existen en el lugar.

Vista Predio del "Viejo Casino Flamingo"

Municipalidad de la Villa de Merlo

Merlo (Vistas Panorámicas desde el Mirador) - Departamento Junín . Provincia de San Luis






Merlo (Vistas parciales de calles) - Departamento Junín - Provincia de San Luis
























Merlo - Iglesias - Departamento Junín . Provincia de San Luis